جورج جرداق (مترجم: خسروشاهى)

59

علي صوت العدالة الإنسانية (امام على ع صداى عدالت انسانى) (بوستان كتاب)(فارسى)

ترجمه و متن نامه شهيد بزرگوار ، آيةالله محمد باقر صدر ، چنين است : بسم‌الله الرحمن الرحيم حضرت العلامة المجاهد الحجة ، السيد هادى الخسروشاهى - دامت بركاته - السلام عليكم و رحمةاللَّه و بركاته تحيّة حب و اخلاص و تقدير و بعد : ديروز نامه شريفه را دريافت داشتم كه نشانِ عواطف و الطاف عالى شما بود و مرا مرهون اين عواطف و الطاف ساخت . نامه را خواندم و در لابه‌لاى سطور گران‌قدر آن ، بزرگمردىِ شما كه پيش از ديدار ، به او علاقه‌مند شده‌ام ، و قبل از ملاقات ، به او اخلاص يافته‌ام ، بر من آشكار شد . چرا كه من در انديشه و روح در كنار شما هستم و به‌نظرم اين هزاربار گرامىتر از ديدار فيزيكى و ظاهرى است . البته نامه ، محبت و اخلاص مرا افزون ساخت و من اطمينان دارم كه دانشگاه اسلامى بزرگ در قم ، به بركت كوشش شما و امثال شما ، از نخبگان مجاهد و علماى محقق ، منبع پرتوافكنى فكرى بر تمامى جهان اسلام خواهد شد و رسالت بزرگى را در تاريخ ادا خواهد كرد . در نامهء شريف نوشته‌ايد كه از برنامهء من در چاپ كتاب اقتصادنا آگاه شده‌ايد و مطلب همان‌طور است‌كه شنيده‌ايد . من در آينده ، درنخستين روزى كه كتاب از چاپ‌خانه درآمد ، نسخه‌اى براى جناب‌عالى خواهم فرستاد تا هم‌چنان كه قبلًا در مورد كتاب فلسفتنا محبت‌هاى شما را دريافت كرده‌ام ، از نو با آن الطاف روبه‌رو شوم . ترجمهء كتاب به زبان فارسى ، به‌طور جدى فكر جالبى است و من بدون ترديد با تحقق‌يافتن اين انديشه ، خوشحال خواهم شد كه موجب گسترده‌ترشدن نفع اسلامى اين كتاب خواهد بود . « 1 »

--> ( 1 ) . ترجمه اين دو كتاب توسط دوستان و برادران ديگر ، انجام گرفت و تحقق اين توفيق از نگارنده سلب گرديد .